人生感悟网-找好句子CTRL+D收藏本站    您好!欢迎来到www.hsrcgl.com

人生感悟网

www.hsrcgl.com

首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文

淮阳感秋李密译文

kaka003 2023-10-31 17:58:41 古诗文

原标题:"淮阳感秋李密译文"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。

淮阳感秋李密译文

淮阳感秋

李密 〔隋代〕

金风荡初节,玉露凋晚林。

此夕穷涂士,郁陶伤寸心。

野平葭苇合,村荒藜藿深。

眺听良多感,徙倚独沾襟。

沾襟何所为,怅然怀古意。

秦俗犹未平,汉道将何冀。

樊哙市井徒,萧何刀笔吏。

一朝时运会,千古传名谥。

寄言世上雄,虚生真可愧。

淮阳感秋李密译文1

译文

金风吹荡初秋时节,玉露凋伤岁暮之林。

今天晚上穷途之士,忧思郁结伤透寸心。

原野平芜葭苇围合,村落破败藿藜纵深。

眺听乱象良多感慨,徘徊感伤泪下沾襟。

泪满衣襟意欲何为,惆帐都因怀古之意。

秦俗乱世尚未荡平;汉道清朝尚难希冀。

樊哙是个市井之徒,萧何不过是刀笔吏。

一旦与时运相遇合,定会万古留名传谥。

劝诫各路豪杰英雄.虚度此生实在有愧。

淮阳感秋李密译文2

注释

淮阳:隋大业及唐天宝、至德时改陈州(今河南准阳)为淮阳郡。

金风:秋风。

穷涂:绝路,比喻处于极为困苦的境地。

郁陶:忧思积聚貌。

葭(jiā)苇:蒹葭芦苇。

藿藜(lí):藿香和蒺藜。泛指野草。

徙倚:犹徘徊、逡巡。

樊哙(kuài):本以屠狗为业,从刘邦起事,屡建战功,封武阳侯。淮阳为昔日樊哙围项籍、取韩信之地。作者从杨玄感反隋失利,隐于淮阳。这里借追怀樊哙寄托自己起事建功的心志。

萧何:从刘邦起事,以功封酂侯,官至相国。

虚生:徒然活着。


以上淮阳感秋李密译文的内容,由人生感悟网搜集整理分享。

搜索
网站分类