人生感悟网-找好句子CTRL+D收藏本站    您好!欢迎来到www.hsrcgl.com

人生感悟网

www.hsrcgl.com

首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文

文氏外孙入村收麦苏辙翻译

kaka003 2023-10-31 17:59:26 古诗文

原标题:"文氏外孙入村收麦苏辙翻译"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。

文氏外孙入村收麦苏辙翻译

文氏外孙入村收麦

苏辙 〔宋代〕

欲收新麦继陈谷,赖有诸孙替老人。

三夜阴霪败场圃,一竿晴日舞比邻。

急炊大饼偿饥乏,多博村酤劳苦辛。

闭廪归来真了事,赋诗怜汝足精神。

文氏外孙入村收麦苏辙翻译1

译文

快到收割新熟的麦子来接续去年的陈谷了,幸亏有各孙辈来替我收割。

连续几个晚上的阴雨毁坏了收打作物的场圃,初升的太阳令乡邻欢欣鼓舞。

赶紧做好大饼给外孙吃以补偿他的饥饿困乏,多取一些自酿的酒来慰劳辛勤收割的外孙。

收好新麦关闭粮仓回到家里总算结束了农事,写下这首诗来赞扬外孙不辞劳苦的精神。

文氏外孙入村收麦苏辙翻译2

注释

赖有:幸亏有。

诸孙:泛指孙辈。

阴霪(yín):连绵不断的雨。

一竿:指太阳升起的高度。

村酤(gū):农家自酿的酒。酤,酒。

闭廪:关闭粮仓。廪,粮仓。


以上文氏外孙入村收麦苏辙翻译的内容,由人生感悟网搜集整理分享。

搜索
网站分类