首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文
原标题:"上陵古诗翻译"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。
上陵古诗翻译
上陵
佚名 〔两汉〕
上陵何美美,下津风以寒。
问客从何来,言从水中央。
桂树为君船,青丝为君笮,木兰为君棹,黄金错其间。
沧海之雀赤翅鸿,白雁随。
山林乍开乍合,曾不知日月明。
醴泉之水,光泽何蔚蔚。
芝为车,龙为马,览遨游,四海外。
甘露初二年,芝生铜池中,仙人下来饮,延寿千万岁。
译文
登上诸陵但见景色何其美好,从陵上下来到达水边,水边的风何其清爽。问仙人从哪里来,仙人回答说他来自水中央。仙人出现时所乘的船极其豪华,桂木造成船,连系船用的绳索都是用青丝做成的。划船的船桨是用木兰做的,有黄金涂饰其间。这时,只见水面上凤凰出现,众鸟随从,出现于山林中,望去只见山林忽开忽合,连日月的光芒也被众鸟所遮蔽。甘甜的泉水,光泽熠熠。我不禁想象神的车盖形似灵芝,驾着龙,在天地间遨游。甘露二年,铜池中生出芝草,吉祥之兆引得仙人也下来饮于此泉中,人们喝了此泉的水更是延年益寿。
注释
上陵何美美:登上上陵但见景色何其美好。
下津:指从陵上下来到达水边。
客:指仙人。
笮(zuó):竹子做的绳索,西南少数民族用以渡河。这里指维系船的绳索。
木兰:树木名。
棹:划船的工具。
错:涂饰。
醴(lǐ)泉:甘甜的泉水。古人以为是祥瑞。
蔚蔚:茂盛的样子。
甘露:汉宣帝年号。芝生铜池中:古人以生出芝草为吉祥之兆。
以上上陵古诗翻译的内容,由人生感悟网搜集整理分享。
猜你喜欢
- 2023-10-14 魅力女人格言 魅力女人的经典语录【图说】
- 2023-10-29 关于时间励志的句子【图说】
- 2023-06-27 关于发毕业照的说说 发毕业照配什么文字【图说】
- 2023-06-13 午安心情说说 午安心情短句【图说】
- 2023-07-01 唯美说说心情短语:再美好也经不住遗忘,再悲伤也抵不过时间【图说】
- 2023-10-14 明年再接再厉励志句子【图说】
- 2023-10-26 关于展望2021的励志句子【图说】
- 2023-12-16 兰溪棹歌唐戴叔伦的译文
- 2023-12-01 诗经采葛原文及翻译
- 2023-06-07 适合龙头节发的说说 二月二龙抬头的说说发朋友圈【图说】
- 搜索
-
- 12-18 二手车转让合同范文集合七篇
- 12-18 关于二手车转让合同范文合集7篇
- 12-18 二手车转让合同模板集锦七篇
- 12-18 二手车转让合同范文锦集10篇
- 12-18 关于二手车转让合同范文合集七篇
- 12-18 护理职业生涯规划
- 12-18 职业生涯规划书(15篇)
- 12-18 化学职业生涯规划
- 05-31 致我深爱的人的句子 致最爱的人的心里话【图说】