首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文
原标题:"开圣寺温庭筠翻译"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。
开圣寺温庭筠翻译
开圣寺
温庭筠 〔唐代〕
路分蹊石夹烟丛,十里萧萧古树风。
出寺马嘶秋色里,向陵鸦乱夕阳中。
竹间泉落山厨静,塔下僧归影殿空。
犹有南朝旧碑在,耻将兴废问休公。
译文
飘拂的烟霭下,一条曲折的小道顺着山谷蜿蜒而上,两旁乱石磷石旬,丛林苍苍,山风吹来,落木萧萧。
到寺庙后,长途跋涉后的马儿,得以纵辔歇息,在悠闲地踢着蹄,打着响鼻,不时地仰头长嘶;夕阳染红了远远近近的山岭,觅巢归宿的乌鸦在层林之间飞来飞去,噪声乱成一片。
寺内枯草遍地,乱竹丛生,泉水自落其间,无人汲用,虽时近黄昏,山厨依然冷冷清清;影殿空空,木鱼声绝,殿外不远处,墓塔林立,原来僧人已葬在那里。
虽然再也不见旧时寺宇的风貌,但是记载当年建寺的南朝旧碑依然存在,读读旧碑上镌刻的文字,再对照眼前的情景,开圣寺的兴废变迁已不言而喻,岂敢再去询问休公!
注释
开圣寺:指润州(今江苏镇江)丹阳之开圣寺,建于南朝。
蹊(xī)石:溪流中的石头。蹊:同“溪”,山谷。烟丛:丛丛烟树。
萧萧:象声词。这里形容草木摇落声。
出寺:指寺外。
向陵:对着陵墓的地方。陵:南朝诸帝陵墓。
山厨:山野人家的厨房。
影殿:寺庙道观中供奉佛祖、尊师真影的殿堂。
南朝:南北朝时期据有江南地区的宋、齐、梁、陈四朝的总称。
耻:一本作“敢”。兴废:盛衰,兴亡。休公:指南朝僧人惠休,后还俗出仕为官。借指开善寺住持僧。一本作“渔翁”。
以上开圣寺温庭筠翻译的内容,由人生感悟网搜集整理分享。
- 上一篇: 关于龙抬头的古诗有哪些
- 下一篇: 和聂仪部明妃曲翻译
猜你喜欢
- 2023-12-06 早安心语简单一句话【图说】
- 2023-11-28 晚安心语短句说说:无论发生什么,都要善待自己【图说】
- 2023-09-12 爱国的格言有哪些-爱国情怀的格言 【图说】
- 2023-07-16 超拽QQ自动回复文案 拽得太过优秀的QQ自动回复【图说】
- 2023-12-04 朋友圈简短霸气的早安心语正能量【图说】
- 2023-09-24 中考百日誓师大会誓词_中考百日冲刺口号励志【图说】
- 2023-11-02 三七女生节祝福语
- 2023-08-31 2023九月早安心语正能量语录大全【图说】
- 2023-06-15 奋斗正能量的句子【图说】
- 2023-10-23 结婚纪念日一句话经典(结婚纪念日发朋友圈说说)
- 搜索
-
- 12-18 二手车转让合同范文集合七篇
- 12-18 关于二手车转让合同范文合集7篇
- 12-18 二手车转让合同模板集锦七篇
- 12-18 二手车转让合同范文锦集10篇
- 12-18 关于二手车转让合同范文合集七篇
- 12-18 护理职业生涯规划
- 12-18 职业生涯规划书(15篇)
- 12-18 化学职业生涯规划
- 05-31 致我深爱的人的句子 致最爱的人的心里话【图说】