人生感悟网-找好句子CTRL+D收藏本站    您好!欢迎来到www.hsrcgl.com

人生感悟网

www.hsrcgl.com

首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文

因雨和杜韵王守仁翻译

kaka003 2023-12-29 14:25:21 古诗文

原标题:"因雨和杜韵王守仁翻译"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。

因雨和杜韵王守仁翻译

因雨和杜韵

王守仁 〔明代〕

晚堂疏雨暗柴门,忽入残荷泻石盆。

万里沧江生白发,几人灯火坐黄昏?

客途最觉秋先到,荒径惟怜菊尚存。

却忆故园耕钓处,短蓑长笛下江村。

因雨和杜韵王守仁翻译1

译文

傍晚堂对疏雨,外面是昏暗的柴门,阵雨掠过残荷,忽地像倾翻石盆。

漂泊江河茫茫万里,我都生了白发,世上有几人如此灯下对坐在黄昏?

奔波于客途最先感知秋天的到来,荒凉的道上只有可怜的野菊尚存。

想到那家乡中耕作和垂钓的地方,披短蓑带长笛,逍遥自在出入江村。

因雨和杜韵王守仁翻译2

注释

疏雨:稀疏的小雨。

荒径:荒凉的小路。

以上因雨和杜韵王守仁翻译的内容,由51说说网搜集整理分享。

搜索
网站分类