首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文
原标题:"花岛韩愈拼音版 花岛古诗赏析"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。
花岛韩愈拼音版
原文:
蜂蝶去纷纷,香风隔岸闻。
欲知花岛处,水上觅红云。
拼音解读:
fēng dié qù fēn fēn , xiāng fēng gé àn wén 。
yù zhī huā dǎo chù , shuǐ shàng mì hóng yún 。
翻译:
蜜蜂和蝴蝶一群群都飞向同一方向,顺着蜂蝶飞去的方向,调动嗅觉,顿时感到扑鼻的香气隔着宽阔的江面传送过来。
想知道开满鲜花的江中小岛在哪里?隔着宽阔的江水,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩。
注释:
蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶
去纷纷:数量多且都飞向同一方向
隔岸:这里指宽阔江面的对岸
欲知:想知道
处:地方。这里指花岛所在
水上:是花岛的地理位置
觅:找,寻找。
红云:是指出了花岛的隐约所在。因为隔着宽阔的江水,无法看清花岛的真面目,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩,那就是花岛的具体位置。远望如红云,则近处其花之繁盛可以想见。
赏析:
这首诗描写一座开满鲜花的江中小岛的美丽景色,却并未正面描绘,而是通过细微的观察、敏锐的嗅觉以及丰富的想象来加以表达,构思甚为奇特,极具艺术效果。
蜂蝶采花,本为自然现象,但这里用“去纷纷”极言其多,且都飞向同一方向,可见某一地方对它们的吸引力之巨大,已暗点“花岛”的存在和魅力。继观察到这一奇特现象之后,诗人顺着蜂蝶飞去的方向,调动嗅觉,顿时感到扑鼻的香气隔着宽阔的江面传送过来,香气隔岸可闻,可见花香之浓郁,而由花香之浓郁,则又不难想见繁花之茂盛。一句视觉,一句嗅觉,虽未直接展示花岛,却已足以撩动读者的向往之情,也足以调动人们的想象力了,亟欲一睹美景的人们自然要争相打听其具体方位。那么,这花岛究竟在什么地方呢?诗人给出的答案是“欲知花岛处,水上觅红云”,“水上”是花岛的地理位置,“红云”则是指出了花岛的隐约所在。因为隔着宽阔的江水,无法看清花岛的真面目,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩,那就是花岛的具体位置。远望如红云,则近处其花之繁盛可以想见。诗以一句轻松的指点,给读者以启发,从而进一步激发人们的想象,诗的意境也就更为深厚。全诗短短二十字,且平白如话,但却包含着曲折的心理过程,给人以丰富的想象和隽永的回味,极见艺术构思的匠心。
以上花岛韩愈拼音版 花岛古诗赏析的内容,由51说说网搜集整理分享。
- 上一篇: 和友人伤歌姬温庭筠拼音版
- 下一篇: 返回列表
猜你喜欢
- 2023-07-17 关于熬夜的句子伤感【图说】
- 2023-06-12 最新2.14情人节表白寄语大全【图说】
- 2023-07-13 小学毕业照片发朋友圈句子【图说】
- 2024-03-20 祖国在我心中的演讲稿范文
- 2023-10-06 鲁迅经典名言警句 ,句句精辟【图说】
- 2023-07-17 七夕情人节宣布脱单朋友圈【图说】
- 2024-03-13 宣传策划方案
- 2023-06-10 哪些句子适合发说说 发说说比较好的句子【图说】
- 2023-06-21 关于表白的小清新句子_高级一点的表白情话【图说】
- 2024-04-11 毕业论文答辩演讲稿11篇
- 搜索
-
- 07-11 花岛韩愈拼音版 花岛古诗赏析
- 07-11 和友人伤歌姬温庭筠拼音版
- 07-11 风流子木叶亭皋下赏析
- 07-11 荷叶杯一点露珠凝冷拼音版
- 07-11 题三义塔全诗拼音版 题三义塔全诗赏析
- 07-11 岳阳楼古诗拼音版 岳阳楼元稹赏析
- 07-11 清商怨葭萌驿作翻译
- 07-11 在军登城楼拼音版 在军登城楼古诗赏析
- 05-31 致我深爱的人的句子 致最爱的人的心里话【图说】