首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文
原标题:"阮郎归西湖春暮翻译及赏析"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。
阮郎归西湖春暮翻译及赏析
阮郎归·西湖春暮
作者:马子严 朝代:宋代
原文:
清明寒食不多时。香红渐渐稀。番腾妆束闹苏堤。留春春怎知。花褪雨,絮沾泥。凌波寸不移。三三两两叫船儿。人归春也归。
拼音解读:
qīng míng hán shí bú duō shí 。xiāng hóng jiàn jiàn xī 。fān téng zhuāng shù nào sū dī 。liú chūn chūn zěn zhī 。huā tuì yǔ ,xù zhān ní 。líng bō cùn bú yí 。sān sān liǎng liǎng jiào chuán ér 。rén guī chūn yě guī 。
翻译:
清明、寒食节过了没多久,百花逐渐退去了原有的艳丽 色彩,慢慢凋谢了。人们为了挽留春光,翻腾衣柜,找出春 天穿的衣服,纷纷出城来到苏堤,尽情游玩。想留住春天的 脚步,然而春之神似乎并不懂得人们的用意。
一场大雨过后,花朵被雨水洗洒而褪去鲜艳之色,柳絮 飘落于泥中,被沾住而无法扬起,赏花的女子似乎没有受到 什么影响,一步也没有移动,两个、三个游人结伴乘着船儿回去了,春天的脚步声也渐渐远去了。
注释:
不多时:过了不多久。
番腾,即“翻腾”。此处指 翻腾衣柜,寻找春衣。
苏堤:亦称苏公堤,是一条贯穿西 湖南北风景区的林荫大堤。为苏轼任杭州知府疏浚西湖时取 湖泥和葑草堆筑而成。已经成为西湖十景之首,名曰“苏堤 春晓”。
花褪雨:花朵被雨洗洒而褪去鲜艳之色。
絮沾 泥:柳絮飘落于泥中,被沾住而无法扬起。
凌波句:凌波 指水仙。这里指女子步履。
寸:寸步。
赏析:
本词描写南宋都城杭州市民暮春游览西湖的情景。清明、寒食一过,百花逐渐凋谢,人们为 了挽留春光,纷纷出城来到苏堤之上,尽情游赏。 然而春之神似乎并不懂得人们的用意,终于随着 游人的船儿默默无言地归去了。词作抒写惜春、 伤春之情,构思新颖,读来别有一番韵味。《蕙 风词话》谓其“番腾妆束闹苏堤”句,形容粗钗 腻粉,可谓妙于语言,天与娉婷,何有于“翻腾 妆束”,适成其为“闹”而已。“闹”字值得玩 味,“闹”是说“妆束”,相当于“闹妆”的 “闹”,指花花绿绿、眼睛应接不暇的景象。 “闹”字是把事物无声的姿态说成好像有声音的 波动,仿佛在视觉里获得了听觉的感受,有如见 其人,如闻其身之感,表达了身临其境的美感。
以上阮郎归西湖春暮翻译及赏析的内容,由51说说网搜集整理分享。
猜你喜欢
- 2023-11-01 过年对老婆说的话(新年给媳妇的祝福语)
- 2023-11-02 三七女生节祝福语
- 2023-09-12 努力的句子-励志拼搏句子,励志拼搏努力的句子【图说】
- 2023-06-13 最新2.14情人节表白情话80句【图说】
- 2023-09-19 特别暖心的早安句子 一天一句心情早安语【图说】
- 2023-08-10 2023拼搏奋斗正能量的句子【图说】
- 2023-10-21 七夕情人节浪漫祝福语(七夕情人节祝福语大全)
- 2023-12-24 说到心坎里的早安治愈说说心情配图【图说】
- 2023-06-30 2023圣诞节对女朋友说的情话_最美情话给女朋友【图说】
- 2023-11-27 晚安心情说说句子:真正的好运气,都不过是藏在努力里【图说】
- 搜索
-
- 09-20 阮郎归西湖春暮翻译及赏析
- 09-20 喜迁莺闰元宵拼音版
- 09-20 水调歌头次琼山韵拼音版
- 09-20 感皇恩寿王节使拼音版
- 09-20 鹧鸪天燕史君席间和韵拼音版
- 09-20 渔家傲和晏虞卿咏侍儿弹箜篌拼音版
- 09-20 丑奴儿秋别拼音版
- 09-20 关于大学班委竞选申请书大全
- 05-31 致我深爱的人的句子 致最爱的人的心里话【图说】