人生感悟网-找好句子CTRL+D收藏本站    您好!欢迎来到www.hsrcgl.com

人生感悟网

www.hsrcgl.com

首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文

溪居裴度拼音版 溪居裴度古诗翻译

kaka003 2024-07-04 15:59:34 古诗文

原标题:"溪居裴度拼音版 溪居裴度古诗翻译"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。

溪居裴度拼音版

xī jū

溪居

唐-裴度

mén jìng fǔ qīng xī,máo yán gǔ mù qí。

门径俯清溪,茅檐古木齐。

hóng chén piāo bú dào,shí yǒu shuǐ qín tí。

红尘飘不到,时有水禽啼。

翻译:

门下流过清清的小溪,古树和茅草的房檐平齐。

这里没有世俗的热闹喧嚣,不时有水鸟儿嘎嘎地鸣啼。

溪居裴度拼音版 溪居裴度古诗翻译

注释:

俯:向下。

古木:年代久远的树木。

红尘:指世俗社会。

飘:一作“飞”。

水禽:水鸟。

赏析:

这首诗描写居住环境优雅清净,表达了诗人对官场厌恶之情。

诗的首句是写别墅的大环境,这是极为幽雅的去处,句中一个“俯’’字,充满动态感,表现出居舍与清溪的距离和高下。第二句是写别墅的小环境,写这是极为简朴高洁的去处,句中一个“齐”字,极写茅檐处境之高雅幽静。第三句实中带虚,既写出了别墅远绝尘嚣的妙境,也隐含着诗人飘然出世的逸情。末句是写实。在这人迹罕至的地方,众生自在,人鸟同乐,不时传来水禽安然的啼声。此时的“时有”二字,说明啼声不断,此起彼落,使得这幽僻的所在不致凄冷,而是充满生气。

这首诗用欣赏的口吻描绘自己乡间别墅的幽雅环境。诗写得清淡脱俗,格调超逸高古,不事雕琢而神韵自佳。

以上溪居裴度拼音版 溪居裴度古诗翻译的内容,由51说说网搜集整理分享。

搜索
网站分类