首页 > 好词好句 > 古诗文/ 正文
原标题:"别刘谞原文及翻译赏析"关于说说分享。 - 素材来源网络 编辑:kaka001。
别刘谞原文及翻译赏析
别刘谞
唐-王昌龄
天地寒更雨,苍茫楚城阴。
一尊广陵酒,十载衡阳心。
倚仗不可料,悲欢岂易寻。
相逢成远别,后会何如今。
身在江海上,云连京国深。
行当务功业,策马何駸駸。
翻译:
天寒地冷风雨交加,天气阴暗楚城一片苍茫。
还记得我们曾在广陵开怀畅饮,在衡阳倾心交谈,不经意间,已成为过往。
人生的祸福不可预料,悲欢离合又怎能确定?
今天的相逢后就是长久的别离,即使以后会见面,不如珍惜今日的相聚。
朋友啊,虽然身在遥远的江海,但我们的内心却牵挂着朝廷,如同云海紧紧地连接着京城。
一旦出仕,一定致力于建功立业,策马扬鞭,骏马奔跑地多么迅疾!
注释:
楚城:楚王城,湖北秭归屈原故里(湖北宜昌)
广陵:古代扬州(今江苏扬州市广陵区)
衡阳:湖南中南部,衡山之南。
京国:国都,指朝廷。
骎骎:马急速奔跑的样子。
赏析:
这首诗的一、二句点明了诗人送别朋友的天气、地点以及离别时的凄清氛围,烘托出对朋友的不舍,表达出自己对朋友离别的伤感之情。三、四句紧承前句,先写喝酒送别,再回忆起十年前在衡阳的聚散。最后两联的“悲欢岂易寻”和“后会何如今”两句表达朋友相聚不易,欢乐难得,从而感叹人生的聚散不定。最后通过“身在江海”“云连京国”“ 策马骎骎”等惆怅中重找振奋;又以“行当务功业”直抒胸臆,从而表明诗人虽命运多舛,仕途坎坷,但他胸怀大志,仍想建功立业。这既是勉励朋友,也是诗人的自勉。
以上别刘谞原文及翻译赏析的内容,由51说说网搜集整理分享。
- 上一篇: 送从弟邕下第后寻会稽拼音版
- 下一篇: 返回列表
猜你喜欢
- 2024-02-03 工作报告之关于物业的申请报告
- 2023-07-07 2022男生浪漫表白情话【图说】
- 2023-07-04 逗比开心说说:我发起脾气来自己都害怕,怕别人打我【图说】
- 2023-11-09 充满阳光积极向上的早安说说句子【图说】
- 2024-04-22 班级工作计划模板12篇
- 2023-11-11 牛年四字吉祥语(牛的吉祥成语大全)
- 2023-06-19 混社会硬句子 快手社会语录【图说】
- 2024-04-20 学校图书工作自查报告8篇
- 2024-02-13 简单的励志早安说说:没有比别人厉害,就要比别人更努力【图说】
- 2023-07-27 圈子和格局很重要的经典句子【图说】
- 搜索
-
- 07-24 别刘谞原文及翻译赏析
- 07-24 送从弟邕下第后寻会稽拼音版
- 07-24 汴州留别韩愈原文翻译
- 07-24 饯谢文学离夜诗沈约赏析
- 07-21 临江仙·疾愈登望湖楼赠项长官苏轼赏析
- 07-21 离亭赋得折杨柳二首其二赏析
- 07-21 送韩将军还边翻译赏析
- 07-21 夜筝白居易拼音版 夜筝翻译及赏析
- 05-31 致我深爱的人的句子 致最爱的人的心里话【图说】